Home » Uncategorized » 2 prachtige Bijbels

2 prachtige Bijbels

DSC_2045Vandaag ontving ik de herziene Naardense Bijbel in zakformaat. Voor mij blijft deze bijbelvertaling favoriet, vanwege z’n prachtige stijl, z’n consequente vertaling, zeer dicht bij de grondtaal en mooi in kolommen, zodat je al lezend de woorden die je leest goed ziet, zorgvuldig kunt proeven en wegen.

Tegelijk vind ik ook de Bijbel in Gewone Taal een enorme aanwinst. Daar is wel water bij de wijn gedaan wat de grondtaal betreft, maar de winst is dat het eenvoudige (niet: simpele) Nederlands ongelooflijk krachtig binnenkomt als je het leest. Deze vertaling brengt de Bijbel dichtbij.

De ene (Naardense) is goed voor spitten en graven in de tekst.
Een Bijbel die je ineens allerlei dingen op laat vallen, omdat ze zo onvanzelfsprekend zijn geformuleerd.
Je doet er ontdekkingen in het Woord, je vraagt je af: waarom staat het er zoals het er staat?
Vanuit de nuances die je ontdekt in de tekst, groei je in in de wereld van de Bijbel, z’n verbanden en zeggingskracht.

De andere (Gewone Taal) spreekt je vooral direkt aan.
Je voelt je direkt zeer betrokken bij wat er verteld wordt.

De ene (Naardense): goed voor meer beschouwend bijbellezen.
De andere (Gewone Taal): goed voor meer betrokken bijbellezen.

Zo ervaar ik het.
Ik gebruik ze beide graag.